Britanski poetski detektiv Ajra Lajtman je, u vikend izdanju Gardijana, izneo sumnje na račun originalnosti poezije Pjera Deruisoa, kanadskog pesnika laureata preminulog januara 2016. godine.
Po Lajtmanovim rečima, u Deruisovoj knjizi poezije na francuskom jeziku Tranches de vie, iz 2013. godine, vidi se da je autor pozajmljivao iz radova različitih autora, od Maje Anđelou, Dilana Tomasa, Luisa Meknisa i čak od repera Tupak Šakura. Kaže da je prvi put pre nešto više od godinu dana nagoveštena takva mogućnost, kada je primećena sličnost jedne njegove pesme sa pesmom Maje Anđelou. Dalje provere pokazale su da je oko 30 pesama, od ukupno pedeset, bilo zasnovano na nekim radovima drugih autora, poznatih i nepoznatih.
Deruisoova porodica je upoznata sa svim ovim navodima.
Pol Belanžer, koji već dugo radi u izdavačkoj kući Edisions du Noroa, koja je štampala spornu knjigu, kaže da u Deruisoovom narušenom zdravlju i degenerativnom moždanom poremećaju verovatno leži objašnjenje za to da je u svojim poslednjim godinama izgubio osećaj za to šta je njegovo, a šta tuđe.
Budući da Deruiso više nije živ, neće se preduzimati nikakvi dalji koraci.
Lajman je istakao da mu nije bila namera da uništi reputaciju Deruisoa, i da mu je žao što pesnik ne može da odgovori na na ove sumnje.
Deruiso je bio četvrti kanadski pesnik laureat, od 2009-2011. godine.