|
|
|
Linkovi
Kamera
Borisa Spremo
|
|
Zvucna knjiga - Gordana Milosavljevic Stojanovic
Gordana Milosavljevic Stojanovic
Zvucna knjiga - Najlepši glasovi iz Srbije
Za realizaciju ovog projekta angažovani su najbolji i
najkreativniji profesionalci iz raznih oblasti do velikana naše glume i tu
su, Svetlana Bojković, Petar Kralj, Rada Đuričin, Miša Janketić ...
Novine broj 1309 -
Toronto, 18. novembar 2011. |
|
JP Službeni glasnik iz Beograda, kao jedna od najznačajnijih izdavačkih
kuća, ne samo u Srbiji, već i u regionu, čiji je izdavački koncept
zasnovan pre svega na kapitalnim delima, brojnim projektima nastoji da
približi knjigu čitaocima. Poslednja u nizu je pokretanje nove edicije
"Zvučna knjiga", koja, posredstvom novih tehnologija, omogućava slušanje
najvažnijih knjiga na maternjem jeziku.
Sledeći
svoju kulturološku misiju Glasnik "Zvučne knjige" predstavlja u
gradovima širom sveta u kojima žive oni koji govore srpskim jezikom.
Upravo njima ova edicija je dragocena. U okviru "Dana srpske kulture"
"Zvučna knjiga" biće predstavljena u Kanadi.
Tim povodom o Zvučnoj knjizi govori Gordana Milosavljević Stojanović (na
slici desno) koja će 24. novembra u srpskom Konzulatu u Torontu, 25.u
knjižari Srebika, a 27. novembra u Manastiru u Miltonu predstaviti ova
značajna izdanja.
Šta je Zvučna knjiga i kako će biti predstavljena u Kanadi?
"Zvučna knjiga" je projekat koji obuhvata izradu i distribuciju
audio-knjiga u CD formatu, a koji je Glasnik pokrenuo 2010. godine idući
u korak sa savremenim tokovima izdavačke produkcije. Početak tog
projekta obeležilo je objavljivanje knjige čujte Srbi! Arčibalda Rajsa,
a potom su se pojavili i izabrani tekstovi Ive Andrića, Moje uspomene
živojina Mišića, Blago cara Radovana Jovana Dučića, Antologija epske
narodne poezije, Izbor iz dečje poezije Jovana Jovanovića Zmaja,
Antologija rodoljubive poezije, Antologija lirske poezije.
Uskoro, u okviru prvog kola Zvučne knjige, izlaze Izabrani tekstovi
Isidore Sekulić i Miloša Crnjanskog, Molitve na jezeru Svetog vladike
Nikolaja Velimirović i Vreme smrti Dobrice ćosića. Knjige sadrže CD i
tekstualni prilog, a želja Glasnika je da i na ovaj način promoviše i
čuva srpsku književnu baštinu i jezik i istovremeno približi najvrednija
dela srpske književnosti najširem krugu čitalaca, a posebno onima koji
nisu u svakodnevnom kontaktu sa maternjim jezikom.
Naravno treba imati u vidu i praktične strane ovakvih izdanja, koja su
veoma popularna, jer pružaju mogućnost da uživate u vrhunskoj literaturi
dok vozite ili radite kućne poslove na primer. Sa druge strane "Zvučna
knjiga" ne dozvoljava našim ljudima u inostranstvu da zaborave maternji
jezik, već im omogućava da ostanu u bliskoj vezi s njim preko dela
najvećih srpskih pisaca u čiji ih svet vode glasovi najboljih srpskih
glumaca.
Svesni činjenice da u Kanadi danas žive većinom obrazovani ljudi, koji
su devedesetih otišli iz Srbije, izborom knjiga želimo da zadovoljimo
njihovu potrebu za vrhunskom literaturom i pružimo im ono najbolje iz
oblasti kulture što im nedostaje, a to su velikani srpske glume koji
čitaju dela klasika srpske književnosti.
Slušanje
Zvučnjih knjiga je idealan način da se i deci približi srpski jezik, da
uživaju u njegovim valerima, mudrostima ili samo žuborenju stihova
Zmaja, Disa, Dučića, Simovića, Bećkovića, Nadežde Petrović, Njegoša,
Pope, Miljkovića ....
U programu koji smo pripremili za promocije u Kanadi učestvovaće Nataša
Marković, zamenik direktora izdavaštva JP Službeni glasnik , Gordana
Milosavljević Stojanović i glumac Branimir Brstina, koji će govoriti
odlomke iz knjiga. Program sadrži i kratke filmove koji se emituje na
video bimu, a koji sadrže odlomke iz Zvučnih knjiga koje čitaju velikani
srpskog glumišta: Voja Brajević, Predrag Ejdus, Miša Janketić, Gojko
šantić, Rada ?uričin, Vjera Mujović, Branimir Brstina, Marko Nikolić,
Petar Božović, Petar Kralj, Svetlana Bojković ...
Kakvo je interesovanje za Zvučnu knjigu van granica Srbije?
Ako znamo da je jezik jedno od osnovnih obeležja nacionalnog bića I ako
jezik shvatimo kao svoju duhovnu domovinu, što on zasigurno jeste, onda
ne iznena?uje što je interesovanje za ove knjige van Srbije veliko i
zbog toga smo posebno srećni i ponosni.
Zvučna knjiga do sada je sa uspehom predstavljena u Beogradu, Beču,
Frankfurtu, Parizu, Bernu, Cirihu, Trstu, Zagrebu, Ljubljani i čikagu, a
od 24. do 27. novembra 2011. godine planirane su prezentacije u Kanadi.
Ova edicija širom sveta izazvala je veliko interesovanje kako publike,
tako i medija koji prate promocije i objavljuju reportaže o zvučnim
knjigama. Razlog za to je pre svega kvalitet ovih knjiga.
U našoj ediciji su, sve od reda, (zvučne) knjige koje bi zaista svi
trebalo da imaju u svojoj biblioteci (i fonoteci). Ne popuštajući ni
malo usko-komercijalnim zahtevima tržišta, pokušali smo da pronađemo
dobitnu kombinaciju između važnosti i popularnosti odabranih naslova.
Za
realizaciju ovog projekta angažovani su najbolji i najkreativniji
profesionalci iz raznih oblasti (od priređivača, do velikana naše
glume).
Tu su, između ostalih: Svetlana Bojković, Petar Kralj, Rada Đuričin,
Miša Janketić
(na slici desno), Vjera Mujović, Petar
Božović, Gojko šantić, Marko Nikolić, Branimir Brstina, Predrag Ejdus,
Voja Brajović, Mirjana Vukojčić, Nebojša Dugalić, Ljubivoje Tadić...
Kako bi najkraće predstavili Službeni glasnik i Vašu izdavačku
produkciju?
Službeni glasnik je kompanija koja baštini tradiciju dugu 196 godina .
Prvi broj Novina serbskih objavljen je 13. avgusta 1813. u Beču, a prvi
broj u Srbiji izašao je 17. januara 1834. Urađivao ih je Dimitrije
Davidović. Poštujući tradiciju, ali i istorijske činjenice, Službeni
glasnik - sledbenik Novina serpskih,a zatim i Novina srpskih, koje su u
19. veku bile istovremeno informativno i službeno glasilo, svojim
ugledom danas nastavlja kulturnu misiju dugu gotovo dva veka. U duhu
najbolje srpske tradicije Službeni glasnik se danas razvija kao moderna
kompanija sa blizu 300 zaposlenih.
Osim liderske pozicije u objavljivanju zakona i propisa, Glasnik se u
proteklih nekoliko godina razvio u jednu od najznačajnijih izdavačkih
kuća ne samo u Srbiji već i u regionu, koji objavljuje oko 300 knjiga
godišnje i čija trenutna izdavačka produkcija sadrži preko 1200 naslova!
Glasnik je po broju nagrada verovatno najnagrađivaniji izdavač u
regionu, a po broju novih naslova zauzima prvo mesto na listi Narodne
biblioteke Srbije. činjenica da je reč o izdavaču koji najvećim delom
objavljuje naučnu i stručnu literaturu govori o vizionarskom poduhvatu
koji u delo sprovode Glasnikovi radnici i saradnici.
Između ostalog Glasnik je objavio: Enciklopediju društvenih
nauka, Sabrane spise Mihaila Đurića, Filmski letak Slobodana šijana,
Srpsku književnu avangardu Gojka Tešića, Političko groblje Slavoljuba
Đukića, Estetiku otaca crkve, prvo integralno fototipsko izdanje
izvornog rukopisa raške povelje iz 1314-1316, Svetostefanske hrisovulje
uz prevod povelje na savremeni srpski jezik, zu su i knjige: U tu?em
veku Dobrice ćosića, Goli otok - knjiga četvrta Dragoslava Mihailovića,
Ratni dnevnik Koste Pavlovića, Otkup sirove kože Abdulaha Sidrana,
petotomni leksikon Ljubomira Erića Psihodinamička psihijatrija, Izabrana
neknjiževna dela Borislava Pekića, Andrićevog Goju, neobičnu kolekciju
Gorana Petrovića Srbija i komentari , umetničke monografije Medijala,
šejka i Olja .
Među najznačajnijim kapitalnim edicijama istakla bih:
Kvantitativni opus strukture srpskog jezika i Korene . Jednom rečju
Glasnikov uređivački koncept otvoren je za svaku naučnu, stručnu i
kritičku misao koja tvorii ili je utkana u kulturni milje Srbije. Sa
jedne strane trudeći se da rehabilituje zaboravljene umove, a sa druge
da otvori prostor sadašnjim i budućim stvaraocima, Glasnik je okupio
najrazličitije autore: od Emanuila Jankovića do Pankrta, od mladog
Nemanje Devića do zaboravljenog Dragoljuba Jovanovića, od mejnstrima
Olje Ivanjicki do andrgraunada Aleksandra Zografa, od Desimira Tošića do
Bogdana Tirnanića, od Svetislava Basare do Dobrice Ćosića ,
uspostavljajući demokratiju kao način poslovanja, ostavljajući
čitaocima, kritici i sudu vremena da bira i procenjuje.
Šta Vas je motivisalo da se među brojnim edicijama u Glasniku nađe i
Zvučna knjiga?
Zvučna knjiga je veoma važan projekat Službenog glasnika. Izdavačku
delatnost i tržište knjige na početku DžDžI veka obeležava, pored
digitalnih, obimna produkcija audio knjiga. Velike svetske audio
izdavačke kuće svakodnevno beleže porast prodaje zvučnih izdanja.
Asocijacija audio izdavača (APA), međuna-rodni savez audio izdavačkih
kuća, postoji od 1987. Broj njenih članova, među kojima su Harper
Collins, Penguin Audio, Macmillan i dr., iz godine u godinu se povećava.
Idući u korak sa savremenim tokovima izdavačke produkcije, Glasnik je
među prvima u Srbiji započeo izradu i distribuciju audio knjiga na CD.
Početak projekta "Zvučna knjiga" obeležilo je objavljivanje u audio
formatu knjige čujte Srbi! Arčibalda Rajsa, izabranih tekstova iz dela
srpskih književnika - Ive Andrića, Miloša Crnjanskog, Isidore Sekulić,
Jovana Dučića i dr., kao i antologija lirske, epske i rodoljubive
poezije.
U vremenu kada se sve manje čita, a knjiga, čini se, kao da bespovratno
gubi trku sa internetom i ostalim oblicima sve aktuelnije digitalne
civilizacije u Glasniku smo rešili da ozbiljno i organizovano počnemo sa
uvođenjem "zvučne knjige", kao novog izdavačkog koncepta, u srpsku
kulturu.
Zahvaljujući "Zvučnoj knjizi" mnogi će sada po prvi put biti u situaciji
da čuju, i to u izvornom obliku: Andrićevu prozu, Dučićeva razmišljanja,
stihove Crnjanskog, književne molitve Vladike žičkog i ohridskog
Nikolaja Velimirovića, nostalgični zvuk dečijih stihova čika Jove Zmaja,
dirljivu plutarhovsku ispovest vojvode živojina Mišića, mudre misli
Isidore Sekulić, izbor iz dela Dobrice Ćosića, testamentarno upozorenje
doktora Arčibalda Rajsa čitavom srpskom narodu, sada već skoro
zaboravljene ođeke naše narodne epske poezije, te antologijski izbor
srpske lirike i naših najboljih rodoljubivih pesama (u jednom sasvim
novom kodu).
N.T
|
|
Oglasavanje Marketing
|